Ἐπάνοδος εἰς τὰ κεφάλαια

DeepL、音声翻訳サービスに参入

文章(ぶんしょう)の翻訳(ほんやく)サービスで知(し)られるドイツのDeepL(ディープエル)が、新(あたら)しく音声翻訳(おんせいほんやく)の機能(きのう)を始(はじ)めると発表(はっぴょう)しました。Zoom(ズーム)やMicrosoft Teams(マイクロソフトチームズ)などのビデオ会議(かいぎ)で、話(はな)している言葉(ことば)をリアルタイムで別(べつ)の言語(げんご)に翻訳(ほんやく)することを目指(めざ)しています。DeepLは日本(にほん)でも多(おお)くの人(ひと)が使(つか)っている翻訳(ほんやく)サービスで、特(とく)に翻訳(ほんやく)の自然(しぜん)さに定評(ていひょう)があります。これまでは文章(ぶんしょう)の翻訳(ほんやく)が中心(ちゅうしん)でしたが、音声(おんせい)にも対応(たいおう)することで、言葉(ことば)の壁(かべ)をさらになくそうとしています。Google(グーグル)やMicrosoft(マイクロソフト)など大手(おおて)も同(おな)じ分野(ぶんや)に取(と)り組(く)んでおり、競争(きょうそう)が激(はげ)しくなっています。